Spanish
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Fluenz Tetra (reassortant influenza virus (live attenuated)...) – Ficha técnica o resumen de las características del producto - J07BB03

Updated on site: 07-Oct-2017

Nombre del medicamentoFluenz Tetra
Código ATCJ07BB03
Sustanciareassortant influenza virus (live attenuated) of the following four strains:A/California/7/2009 (H1N1)pdm09 - like strain(A/Bolivia/559/2013, MEDI 255962)A/Hong Kong/4801/2014 (H3N2) - like strain(A/New Caledonia/71/2014, MEDI 263122)B/Brisbane/60/2008 -
FabricanteAstraZeneca AB

Este medicamento está sujeto a un seguimiento adicional, lo que agilizará la detección de nueva información sobre su seguridad. Se invita a los profesionales sanitarios a notificar las sospechas de reacciones adversas. Ver la sección 4.8, en la que se incluye información sobre cómo notificarlas.

1.NOMBRE DEL MEDICAMENTO

Fluenz Tetra suspensión para pulverización nasal

Vacuna contra el virus influenza (viva atenuada, nasal)

2.COMPOSICIÓN CUALITATIVA Y CUANTITATIVA

Virus influenza reagrupado* (vivo atenuado) de las siguientes cuatro cepas**:

A/California/7/2009 cepa similar a (H1N1)pdm09

107,0 ± 0,5

 

(A/Bolivia/559/2013, MEDI 255962)

UFF***

A/Hong Kong/4801/2014 cepa similar a (H3N2)

107,0 ± 0,5

 

(A/New Caledonia/71/2014, MEDI 263122)

UFF***

B/Brisbane/60/2008 cepa similar a

107,0 ± 0,5

 

(B/Brisbane/60/2008, MEDI 228030)

UFF***

B/Phuket/3073/2013 cepa similar a

107,0 ± 0,5

 

(B/Phuket/3073/2013, MEDI 254977)

UFF***

.......................................................................................................por dosis de 0,2 ml

*multiplicado en huevos de gallina fertilizados de gallineros sanos.

**producidas en células VERO por tecnología genética inversa. Este producto contiene organismos modificados genéticamente (OMG).

***unidades de focos fluorescentes

Esta vacuna cumple con la recomendación de la OMS (hemisferio norte) y la decisión de la UE para la temporada 2016/2017.

La vacuna puede contener residuos de las siguientes sustancias: proteínas del huevo

(p. ej., ovoalbúmina) y gentamicina. La cantidad máxima de ovoalbúmina es menos de 0,024 microgramos por dosis de 0,2 ml (0,12 microgramos por ml).

Para consultar la lista completa de excipientes, ver sección 6.1.

3.FORMA FARMACÉUTICA

Suspensión para pulverización nasal

La suspensión es incolora a amarilla clara, transparente a opalescente. Puede presentar pequeñas partículas blancas.

4.DATOS CLÍNICOS

4.1Indicaciones terapéuticas

Profilaxis de la gripe en niños y adolescentes a partir de los 24 meses y menores de 18 años.

El uso de Fluenz Tetra debe basarse en recomendaciones oficiales.

4.2Posología y forma de administración

Posología

Niños y adolescentes a partir de los 24 meses:

0,2 ml (administrados a razón de 0,1 ml en cada fosa nasal).

Para niños que no han sido vacunados antes contra la gripe estacional, debe administrarse una segunda dosis tras un intervalo mínimo de 4 semanas.

Fluenz Tetra no debe usarse en bebés ni en niños de menos de 24 meses por motivos de seguridad relacionados con el aumento de las tasas de hospitalización y sibilancias en esta población

(ver sección 4.8).

Forma de administración

La inmunización debe llevarse a cabo por administración nasal.

No inyectar Fluenz Tetra.

Fluenz Tetra se administra como dosis dividida en ambas fosas nasales. Tras administrar la mitad de la dosis en una fosa nasal, administrar la otra mitad de la dosis en la otra fosa nasal inmediatamente o poco después. El paciente puede respirar con normalidad mientras se administra la vacuna; no hace falta inhalar ni aspirar activamente por la nariz.

Ver sección 6.6 para conocer las instrucciones de administración.

4.3Contraindicaciones

-Hipersensibilidad a los principios activos a alguno de los excipientes incluidos en la sección 6.1 (p. ej., la gelatina), o a la gentamicina (un posible residuo vestigial).

-Reacción alérgica grave (por ejemplo, anafilaxia) a los huevos o a las proteínas del huevo (p. ej., la ovoalbúmina).

-Niños y adolescentes con inmunodeficiencia clínica por afecciones o por tratamientos inmunosupresores como: leucemias agudas y crónicas, linfoma, infección sintomática por el VIH, deficiencias inmunitarias celulares y dosis elevadas de corticoesteroides. Fluenz Tetra no está contraindicado para su empleo en personas con infección asintomática por el VIH, ni en personas que reciben corticoesteroides tópicos/inhalados o corticoesteroides sistémicos a dosis bajas, ni en quienes reciben corticoesteroides como tratamiento sustitutivo, p. ej. en la insuficiencia suprarrenal.

-Niños y adolescentes menores de 18 años que reciben tratamiento con salicilato, debido a la asociación del síndrome de Reye con los salicilatos y la infección por cepas salvajes del virus influenza.

4.4Advertencias y precauciones especiales de empleo

Como ocurre con la mayoría de las vacunas, se debe disponer siempre de supervisión y tratamiento médico adecuados para tratar un episodio anafiláctico o de hipersensibilidad grave tras la administración de Fluenz Tetra.

Fluenz Tetra no debe administrarse a niños y adolescentes con asma grave o sibilancias activas ya que estos individuos no han sido estudiados correctamente en los ensayos clínicos.

Se debe comunicar a los receptores de la vacuna que Fluenz Tetra es una vacuna de virus vivos atenuados y tiene potencial de transmisión a contactos inmunodeprimidos. Los receptores de la vacuna deben intentar evitar, en lo posible, el contacto estrecho con personas gravemente inmunodeprimidas (p. ej., receptores de transplantes de médula ósea que requieren aislamiento) durante 1-2 semanas después de la vacunación. La incidencia máxima de recuperación del virus vacunal tuvo lugar 2-3 días después de la vacunación en los estudios clínicos con Fluenz. En circunstancias en las que sea inevitable el contacto con personas gravemente inmunodeprimidas, el posible riesgo de transmisión del virus vacunal contra la gripe debe evaluarse frente al riesgo de adquirir y transmitir cepas salvajes del virus influenza.

Fluenz Tetra no debe inyectarse en ningún caso.

No existen datos relacionados con la seguridad de la administración intranasal de Fluenz Tetra en niños con malformación craneofacial no reparada.

4.5Interacción con otros medicamentos y otras formas de interacción

No administrar Fluenz Tetra a niños ni a adolescentes que estén recibiendo tratamiento con salicilato (ver sección 4.3). No utilizar salicilatos en niños ni en adolescentes durante las 4 semanas posteriores a la vacunación a menos que esté médicamente indicado, ya que se ha registrado el síndrome de Reye tras el uso de salicilatos durante la infección por cepas salvajes del virus influenza.

Se ha estudiado la coadministración de Fluenz trivalente con las vacunas vivas atenuadas contra el sarampión, las paperas, la rubéola, la varicela y el poliovirus de administración oral. No se han observado cambios clínicamente relevantes en la respuesta inmunitaria al sarampión, las paperas, la varicela, al poliovirus de administración oral o a Fluenz. La respuesta inmunitaria a la vacuna de la rubéola se vio alterada de forma significativa. No obstante, esta alteración podría carecer de relevancia clínica con el programa de inmunización con dos dosis de la vacuna contra la rubéola.

Esta observación con Fluenz trivalente es relevante para el uso de Fluenz Tetra, ya que Fluenz Tetra (vacuna contra el virus influenza viva atenuada, nasal) es idéntico a Fluenz con la única diferencia de que a Fluenz Tetra se le ha añadido una cuarta cepa (una segunda cepa B).

No se ha estudiado la coadministración de Fluenz Tetra con vacunas inactivadas.

No se ha evaluado el uso concurrente de Fluenz Tetra con antivirales activos contra los virus influenza A y/o B. No obstante, basándose en el potencial de los antivirales contra la gripe para reducir la efectividad de Fluenz Tetra, se recomienda no administrar la vacuna hasta 48 horas después de la interrupción del tratamiento antiviral contra la gripe. La administración de antivirales contra la gripe en el plazo de dos semanas después de la vacunación puede afectar a la respuesta de la vacuna.

Si se administran simultáneamente antivirales contra la gripe y Fluenz Tetra, debe contemplarse la revacunación según criterio médico.

4.6Fertilidad, embarazo y lactancia

Embarazo

Hay datos limitados relativos al uso de Fluenz Tetra en mujeres embarazadas. No hubo evidencia de resultados adversos maternos significativos en 138 mujeres embarazadas que recibieron Fluenz trivalente según registro de una base de datos de reclamaciones de seguros médicos de EE. UU.

En 27 registros de administración de Fluenz a mujeres embarazadas del Sistema de Notificación de Reacciones Adversas a las Vacunas de EE. UU., no se observaron patrones inusuales de complicación durante el embarazo o en el feto.

Aunque los estudios en animales no sugieren efectos perjudiciales directos ni indirectos en términos de toxicidad para la reproducción, y los datos posteriores a la comercialización, procedentes de la

administración accidental de la vacuna, ofrecen cierta garantía, no se recomienda utilizar Fluenz Tetra durante el embarazo.

Lactancia

Se desconoce si Fluenz Tetra se excreta en la leche materna. Por tanto, como algunos virus se excretan en la lecha materna, Fluenz Tetra no debe utilizarse durante la lactancia.

Fertilidad

No existen datos acerca de los posibles efectos de Fluenz Tetra sobre la fertilidad masculina y femenina.

4.7Efectos sobre la capacidad para conducir y utilizar máquinas

La influencia de Fluenz Tetra sobre la capacidad para conducir y utilizar máquinas es nula o insignificante.

4.8Reacciones adversas

Resumen del perfil de seguridad

La experiencia de seguridad con Fluenz trivalente es relevante para el uso de Fluenz Tetra, ya que Fluenz Tetra (vacuna contra el virus influenza viva atenuada, nasal) es idéntico a Fluenz con la única diferencia de que a Fluenz Tetra se le ha añadido una cuarta cepa (una segunda cepa B).

Los datos de seguridad acerca del uso de Fluenz Tetra se basan en datos de estudios clínicos con esta vacuna en 2.231 niños y adolescentes de 2 a 17 años, en estudios clínicos con Fluenz en más de 29.000 niños y adolescentes de 2 a 17 años y en estudios de seguridad con Fluenz posteriores

a su autorización en más de 84.000 niños y adolescentes de 2 a 17 años. Se ha obtenido experiencia adicional con el uso de Fluenz durante su comercialización.

En estudios clínicos, el perfil de seguridad de Fluenz Tetra fue similar al perfil de Fluenz. La reacción adversa observada con más frecuencia en los estudios clínicos fue la congestión nasal/rinorrea

Lista de reacciones adversas

Las frecuencias de las reacciones adversas se definen como:

Muy frecuentes (≥ 1/10)

Frecuentes (≥ 1/100 a < 1/10)

Poco frecuentes (≥ 1/1.000 a < 1/100)

Raras (≥ 1/10.000 a < 1/1.000)

Muy raras (< 1/10.000)

Trastornos del sistema inmunológico

Poco frecuentes: reacciones de hipersensibilidad (incluyendo edema facial, urticaria y reacciones anafilácticas muy raras)

Trastornos del metabolismo y de la nutrición

Muy frecuentes: disminución del apetito

Trastornos del sistema nervioso

Muy frecuentes: cefalea

Trastornos respiratorios, torácicos y mediastínicos

Muy frecuentes: congestión nasal/rinorrea

Poco frecuentes: epistaxis

Trastornos de la piel y del tejido subcutáneo

Poco frecuentes: exantema

Trastornos musculoesqueléticos y del tejido conjuntivo

Frecuentes: mialgia

Trastornos generales y alteraciones en el lugar de administración

Muy frecuentes: malestar

Frecuentes: pirexia

En un estudio clínico controlado con tratamiento activo (MI CP111) se observó un aumento de la tasa de hospitalización (por cualquier causa) hasta 180 días después de la dosis final de vacunación en bebés y niños de 6 – 11 meses (Fluenz 6,1% frente a vacuna inyectable contra la gripe 2,6%). La mayoría de las hospitalizaciones se debieron a infecciones gastrointestinales y del tracto respiratorio y se produjeron después de más de 6 semanas tras la vacunación. La tasa de hospitalización no se vio incrementada en los receptores de Fluenz mayores de 12 meses. En el mismo estudio se observó un aumento de la tasa de sibilancias hasta 42 días en bebés y niños de 6 – 23 meses (Fluenz 5,9% frente a vacuna inyectable contra la gripe 3,8%). La tasa de sibilancias no se vio incrementada en los receptores de Fluenz mayores de 24 meses. Fluenz Tetra no está indicado para uso en bebés ni en niños menores de 24 meses (ver sección 4.2).

Se han observado también casos muy raros del síndrome de Guillain Barré y de exacerbación de los síntomas del síndrome de Leigh (encefalomiopatía mitocondrial) durante el período de comercialización de Fluenz.

Notificación de sospechas de reacciones adversas

Es importante notificar sospechas de reacciones adversas al medicamento tras su autorización. Ello permite una supervisión continuada de la relación beneficio/riesgo del medicamento. Se invita a los profesionales sanitarios a notificar las sospechas de reacciones adversas a través del sistema nacional de notificación incluido en el Apéndice V.

4.9Sobredosis

Ha habido casos ocasionales de administración del doble de la dosis recomendada de Fluenz trivalente durante el período de post-comercialización. Las reacciones adversas registradas fueron similares a las observadas con la dosis única recomendada de Fluenz.

5.PROPIEDADES FARMACOLÓGICAS

5.1Propiedades farmacodinámicas

Grupo farmacoterapéutico: vacunas contra la gripe, influenza viva atenuada, código ATC: J07BB03

Desde 1985, dos linajes distintos de los virus influenza B (Victoria y Yamagata) han circulado por todo el mundo. Fluenz Tetra es una vacuna tetravalente que contiene antígenos para cuatro cepas del virus influenza, una cepa A/(H1N1), una cepa A/(H3N2) y dos cepas B (una de cada linaje). Fluenz Tetra se ha fabricado según el mismo proceso que Fluenz. Las cepas del virus influenza de Fluenz Tetra están (a) adaptadas al frío (af); son (b) sensibles a la temperatura (st); y están (c) atenuadas (at). Como consecuencia, se multiplican en la nasofaringe e inducen una inmunidad protectora.

Estudios clínicos

La experiencia clínica con Fluenz es relevante para Fluenz Tetra ya que ambas vacunas se han fabricado siguiendo el mismo proceso y tienen composiciones superpuestas.

Estudios pediátricos

Eficacia de Fluenz

Los datos de eficacia de Fluenz en la población pediátrica consisten en 9 estudios controlados que incluyeron a más de 20.000 bebés, niños y adolescentes, realizados durante 7 temporadas de gripe. Cuatro estudios controlados con placebo incluyeron revacunación en la segunda temporada. Fluenz ha demostrado superioridad en 3 estudios controlados con tratamiento activo con vacuna inyectable contra la gripe. Ver en las Tablas 1 y 2 un resumen de los resultados de eficacia en la población pediátrica.

Tabla 1 Eficacia de Fluenz en estudios pediátricos controlados con placebo

 

 

 

 

 

Eficacia

Eficacia

 

 

 

 

 

 

(IC al 95%)

c

Número

 

 

Número de

 

(IC al 95%)

 

Intervalo

Temporad

c

 

del

Región

participantese

 

Todas las cepas

a

 

 

estudio

 

de edad

n el estudiob

a de gripe

Cepas

independientement

 

 

 

 

 

coincidente

e de la coincidencia

 

 

 

 

 

s

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2000

85,4%

85,9%

 

D153-P50

Europa

6 a 35 M

1.616

(74,3; 92,2)

(76,3; 92,0)

 

2001

88,7%

85,8%

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(82,0; 93,2)

(78,6; 90,9)

 

 

África,

 

 

73,5%

72,0%

 

D153-P50

 

 

(63,6; 81,0)d

(61,9; 79,8)d

Latinoaméric

6 a 35 M

1.886

 

 

 

 

 

73,6%

46,6%

 

a

 

 

 

 

 

 

(33,3; 91,2)

(14,9; 67,2)

 

 

 

 

 

 

 

D153-P51

Asia/Oceanía

6 a 35 M

1.041

62,2%

48,6%

 

(43,6; 75,2)

(28,8; 63,3)

 

 

 

 

 

 

 

Europa,

 

 

 

 

 

 

D153-P52

Asia/Oceanía

11 a 24

 

2002

78,4%

63,8%

 

,

1.150

 

M

(50,9; 91,3)

(36,2; 79,8)

 

Latinoaméric

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2000

72,9%

70,1%

 

D153-P50

Asia/Oceanía

12 a 35

2.764

(62,8; 80,5)

(60,9; 77,3)

 

M

2001

84,3%

64,2%

 

 

 

 

 

 

 

 

(70,1; 92,4)e

(44,2; 77,3)e

 

 

 

 

1996

93,4%

93,4%

 

AV006

EE. UU.

15 a 71

1.259

(87,5; 96,5)

(87,5; 96,5)

 

M

1997

100%

87,1%

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(63,1; 100)

(77,7; 92,6)f

aM = meses.

bNúmero de participantes en el estudio para el análisis de eficacia en el año 1.

cReducción de la enfermedad de gripe confirmada por cultivo con respecto al placebo.

dLos datos presentados para el ensayo clínico D153-P504 son de participantes en el estudio que recibieron dos dosis de la vacuna en estudio. En los participantes en el estudio sin vacunación anterior que recibieron una dosis en el año 1, la eficacia fue del 57,7% (IC al 95%: 44,7; 67,9) y del 56,3% (IC al 95%: 43,1; 66,7), respectivamente, lo cual respalda la necesidad de dos dosis de vacuna en niños sin vacunación anterior.

eEn los participantes en el estudio que recibieron 2 dosis en el año 1 y placebo en el año 2, la eficacia en el

año 2 fue del 56,2% (IC al 95%: 30,5; 72,7) y del 44,8% (IC al 95%: 18,2; 62,9), respectivamente, en D153-P501, respaldando así la necesidad de la revacunación en la segunda temporada.

f La principal cepa circulante era antigénicamente diferente de la cepa H3N2 vacunal; la eficacia contra la cepa no coincidente A/H3N2 fue del 85,9% (IC al 95%: 75,3; 91,9).

Tabla 2

Eficacia relativa de Fluenz en estudios pediátricos controlados con tratamiento

 

activo con vacuna inyectable contra la gripe

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Eficacia

 

Eficacia mejorada

Número

 

Intervalo

Número de

Temporada

mejorada

b

(IC al 95%)b

Región

participantes

(IC al 95%)

Todas las cepas

del estudio

de edada

de gripe

 

 

 

 

en el estudio

 

Cepas

 

independientemente

 

 

 

 

 

coincidentes

de la coincidencia

 

 

 

 

 

44,5%

 

54,9%

 

EE. UU.,

 

 

 

(22,4; 60,6)

 

MI-CP111

6 a 59 M

7.852

2004 2005

 

(45,4; 62,9)c

Europa,

menos casos

menos casos que

 

Asia/Oceanía

 

 

 

que el

 

 

 

 

 

 

el inyectable

 

 

 

 

 

inyectable

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

52,7%

 

52,4%

 

 

 

 

 

(21,6; 72,2)

 

D153-P514

Europa

6 a 71 M

2.085

2002 2003

 

(24,6; 70,5)d

menos casos

menos casos que

 

 

 

 

 

que el

 

 

 

 

 

 

 

el inyectable

 

 

 

 

 

inyectable

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

34,7%

 

31,9%

 

 

 

 

 

(3,9; 56,0)

 

 

 

 

 

2002 2003

 

(1,1; 53,5)

D153-P515

Europa

6 a 17 A

2.211

menos casos

menos casos que

 

 

 

 

 

que el

 

 

 

 

 

 

 

el inyectable

 

 

 

 

 

inyectable

 

 

 

 

 

 

 

 

aM = meses. A = años. Intervalo de edad como se describió en el protocolo del estudio.

bReducción de la enfermedad de gripe confirmada por cultivo con respecto a la vacuna inyectable contra la gripe.

cFluenz demostró un 55,7% (39,9; 67,6) menos de casos que la vacuna inyectable contra la gripe en 3.686 bebés

y niños de 6 23 meses y un 54,4% (41,8; 64,5) menos de casos en 4.166 niños de 24 59 meses.

d Fluenz demostró un 64,4% (1,4; 88,8) menos de casos que la vacuna inyectable contra la gripe en 476 bebés y niños de 6 23 meses y un 48,2% (12,7; 70,0) menos casos en 1.609 niños de 24 71 meses.

Seguridad de Fluenz

Condiciones crónicas

Aunque se ha establecido la seguridad en niños y adolescentes con asma de leve a moderado, los datos en niños con otras enfermedades pulmonares o con enfermedades cardiovasculares, metabólicas o renales crónicas son limitados.

En un estudio (D153-P515) con niños de 6 a 17 años con asma (Fluenz trivalente: n=1.114, vacuna de la gripe inyectable trivalente: n=1.115), no hubo diferencias significativas entre los grupos de tratamiento en la incidencia de las exarcebaciones de asma, el pico de flujo espiratorio medio, las puntuaciones de síntomas de asma o las puntuaciones de despertares nocturnos. La incidencia de sibilancia en los 15 días posteriores a la vacunación fue menor en los pacientes que recibieron Fluenz con respecto a los pacientes que recibieron vacuna inactivada (19,5% frente a 23,8%, P=0,02).

En un estudio con niños y adolescentes de 9 a 17 años con asma de moderado a grave (Fluenz trivalente: n=24, placebo: n=24), el principal criterio de seguridad, el cambio en el porcentaje del volumen espiratorio forzado pronosticado en 1 segundo (VEF1) medido antes y después de la vacunación no fue diferente entre los grupos de tratamiento.

En estudios con adultos con un alto porcentaje de individuos con condiciones médicas crónicas subyacentes, el perfil de seguridad de Fluenz trivalente fue similar al perfil de seguridad observado en individuos sin estas condiciones.

Pacientes inmunodeprimidos

En 24 niños infectados con VIH y 25 niños negativos en VIH de 1 a 7 años, y en 243 niños y adolescentes infectados con VIH de 5 a 17 años en tratamiento con terapia antirretroviral estable,

la frecuencia y duración de la eliminación del virus de la vacuna fueron similares a las observadas en individuos sanos. No se identificaron efectos adversos en la carga viral de VIH o en los recuentos de

CD4 tras la administración de Fluenz trivalente. Veinte niños y adolescentes inmunodeprimidos de leves a moderados de 5 a 17 años (en tratamiento con quimioterapia y/o radioterapia o que habían recibido quimioterapia recientemente) fueron aleatorizados 1:1 con Fluenz trivalente o placebo. La frecuencia y duración de la eliminación del virus de la vacuna en estos niños y adolescentes fueron similares a las observadas en niños y adolescentes sanos. No se ha evaluado la eficacia de Fluenz y Fluenz Tetra a la hora de evitar la gripe en individuos inmunodeprimidos.

Inmunogenicidad de Fluenz Tetra

Se realizó un estudio de no inferioridad, multicéntrico, aleatorizado, doble ciego y controlado con tratamiento activo para valorar la inmunogenicidad de Fluenz Tetra en comparación con Fluenz (control activo) en niños y adolescentes de 2 a 17 años. Se aleatorizaron por centro un total

de 2.312 niños y adolescentes en una proporción de 3:1:1 para recibir Fluenz Tetra o una de dos formulaciones de vacuna Fluenz comparativa, cada una con una cepa B que se correspondía con una de las dos cepas B de Fluenz Tetra (una cepa B del linaje Yamagata y una cepa B del linaje Victoria).

La inmunogenicidad se evaluó comparando la media geométrica de los títulos (MGT) de anticuerpos de inhibición de la hemaglutinación (HAI) en suero específicos de la cepa tras la dosis. Fluenz Tetra demostró la no inferioridad inmunológica a las dos formulaciones de Fluenz ya que el límite superior para cada uno de los cuatro ICs al 95% para las proporciones de MGT de anticuerpos de HAI específicos de la cepa tras la dosis fue de ≤ 1,5.

Estudios en adultos

Varios estudios frente a placebo han mostrado que Fluenz puede tener cierta eficacia en adultos. No obstante, no se pudo alcanzar una conclusión acerca del beneficio clínico de esta vacuna en adultos dado que los resultados observados en algunos estudios frente a vacunas inyectables contra la influenza insinuaron una menor eficacia de Fluenz.

5.2Propiedades farmacocinéticas

No procede.

5.3Datos preclínicos sobre seguridad

Los datos de los estudios no clínicos no muestran riesgos especiales para los seres humanos según los estudios convencionales no clínicos de toxicidad a dosis repetidas, toxicidad para la reproducción y el desarrollo, tolerancia local y neurovirulencia.

6.DATOS FARMACÉUTICOS

6.1Lista de excipientes

Sacarosa

Fosfato potásico dibásico

Fosfato potásico monobásico

Gelatina (porcina, Tipo A)

Clorhidrato de arginina

Monohidrato de glutamato monosódico

Agua para inyección

6.2Incompatibilidades

En ausencia de estudios de compatibilidad, este medicamento no debe mezclarse con otros.

6.3Periodo de validez

18 semanas.

6.4Precauciones especiales de conservación

Conservar en nevera (entre 2 ºC y 8 ºC).

No congelar.

Conservar el aplicador nasal en el embalaje exterior para protegerlo de la luz.

Antes del uso, la vacuna puede sacarse de la nevera una vez durante un periodo máximo de 12 horas a una temperatura de hasta 25 °C. Si no se ha utilizado tras este periodo de 12 horas, la vacuna debe desecharse.

6.5Naturaleza y contenido del envase

Fluenz Tetra se suministra como una suspensión de 0,2 ml en un aplicador nasal de un solo uso (de vidrio Tipo 1) con boquilla (de polipropileno con válvula de transferencia de polietileno), cápsula protectora del extremo de la boquilla (goma sintética), varilla del émbolo, tapón del émbolo (goma de butilo) y una pinza divisora de dosis.

Tamaño del envase de 1 o 10 unidades.

Puede que solamente estén comercializados algunos tamaños de envases.

6.6Precauciones especiales de eliminación y otras manipulaciones

Administración

Fluenz Tetra DEBE UTILIZARSE POR VÍA NASAL ÚNICAMENTE.

NO UTILIZAR CON UNA AGUJA. No inyectar.

No utilizar Fluenz Tetra si la fecha de caducidad ha expirado o si el pulverizador está dañado, por ejemplo si el émbolo está suelto o desplazado del pulverizador o si hay algún signo de pérdida de contenido.

Fluenz Tetra se administra como dosis dividida en ambas fosas nasales.

Tras administrar la mitad de la dosis en una fosa nasal, administrar la otra mitad de la dosis en la otra fosa nasal inmediatamente o poco después.

El paciente puede respirar normalmente mientras se administra la vacuna; no hace falta inhalar ni aspirar activamente por la nariz.

Consultar el diagrama de administración de Fluenz Tetra (Figura 1) para conocer las instrucciones de administración paso a paso.

Figura 1 Administración de Fluenz Tetra

Tapón del émbolo

Pinza divisora

 

de dosis

Protector del extremo de la boquilla

Varilla del émbolo

Comprobar la fecha

Preparar el aplicador

Colocar el aplicador

de caducidad

Retirar la cápsula de

Con el paciente en

El producto debe

goma protectora del

posición vertical,

utilizarse antes de la

extremo. No retirar la

colocar el extremo

fecha indicada en la

pinza divisora de dosis

dentro de la fosa nasal

etiqueta del aplicador.

que hay en el otro

para garantizar que

 

extremo del aplicador.

Fluenz Tetra se

 

 

administra en la nariz.

Presionar el émbolo

Retirar la pinza divisora

Pulverizar en la otra

Con un solo movimiento,

de dosis

fosa nasal

presionar el émbolo lo

Para administrar en la

Colocar el extremo

más rápidamente

otra fosa nasal, pinzar

inmediatamente

posible hasta que la pinza

y retirar la pinza divisora

dentro de la otra fosa

divisora de dosis impida

de dosis del émbolo.

nasal y, con un solo

continuar.

 

movimiento, presionar

 

 

el émbolo lo más

 

 

rápidamente posible

 

 

para administrar el

 

 

resto de la vacuna.

La eliminación del medicamento no utilizado y de todos los materiales que hayan estado en contacto con él, se realizará de acuerdo con la normativa local para desechos médicos.

7.TITULAR DE LA AUTORIZACIÓN DE COMERCIALIZACIÓN

AstraZeneca AB

SE-151 85 Södertälje

Sweden

8.NÚMERO(S) DE AUTORIZACIÓN DE COMERCIALIZACIÓN

EU/1/13/887/001

EU/1/13/887/002

EU/1/13/887/003

EU/1/13/887/004

9. FECHA DE LA PRIMERA AUTORIZACIÓN/RENOVACIÓN DE LA AUTORIZACIÓN

Fecha de la primera autorización: 04 de diciembre 2013

10.FECHA DE LA REVISIÓN DEL TEXTO

La información detallada de este medicamento está disponible en la página web de la Agencia Europea de Medicamentos http://www.ema.europa.eu.

Comentarios

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
  • Ayuda
  • Get it on Google Play
  • Acerca de
  • Info on site by:

  • Presented by RXed.eu

  • 27558

    medicamentos con receta enumerados en la lista