Efnisyfirlit
Fylgiseðill: Upplýsingar fyrir notanda lyfsins
Harvoni 90 mg/400 mg filmuhúðaðar töflur ledípasvír/sófosbúvír
Þetta lyf er undir sérstöku eftirliti til að nýjar upplýsingar um öryggi lyfsins komist fljótt og örugglega til skila. Allir geta hjálpað til við þetta með því að tilkynna aukaverkanir sem koma fram. Aftast í kafla 4 eru upplýsingar um hvernig tilkynna á aukaverkanir.
Lesið allan fylgiseðilinn vandlega áður en byrjað er að nota lyfið. Í honum eru mikilvægar upplýsingar.
-Geymið fylgiseðilinn. Nauðsynlegt getur verið að lesa hann síðar.
-Leitið til læknisins eða lyfjafræðings ef þörf er á frekari upplýsingum.
-Þessu lyfi hefur verið ávísað til persónulegra nota. Ekki má gefa það öðrum. Það getur valdið þeim skaða, jafnvel þótt um sömu sjúkdómseinkenni sé að ræða.
-Látið lækninn eða lyfjafræðing vita um allar aukaverkanir. Þetta gildir einnig um aukaverkanir sem ekki er minnst á í þessum fylgiseðli. Sjá kafla 4.
Í fylgiseðlinum eru eftirfarandi kaflar:
1.Upplýsingar um Harvoni og við hverju það er notað
2.Áður en byrjað er að nota Harvoni
3.Hvernig nota á Harvoni
4.Hugsanlegar aukaverkanir
5.Hvernig geyma á Harvoni
6.Pakkningar og aðrar upplýsingar
1.Upplýsingar um Harvoni og við hverju það er notað
Harvoni er lyf sem inniheldur virku innihaldsefnin ledípasvír og sófosbúvír í stakri töflu. Það er gefið til þess að meðhöndla langvinna (langtíma) sýkingu af völdum lifrarbólguveiru C hjá fullorðnum einstaklingum 18 ára og eldri.
Lifrarbólga C er veirusýking í lifur. Virku innihaldsefnin í lyfinu vinna saman með því að blokka tvö ólík prótín sem veiran þarf á að halda til þess að vaxa og fjölga sér og gera líkamanum þannig mögulegt að losna endanlega við sýkinguna.
Harvoni er stundum tekið með öðru lyfi, ríbavírini.
Mjög mikilvægt er að lesa einnig fylgiseðla með hinum lyfjunum sem þú munt taka með Harvoni. Ef spurningar vakna um lyfin skal spyrja lækninn eða lyfjafræðing.
2. Áður en byrjað er að nota Harvoni
Ekki má nota Harvoni
•ef um er að ræða ofnæmi fyrir ledípasvíri, sófosbúvíri eða einhverju öðru innihaldsefni lyfsins (talin upp í kafla 6 í fylgiseðlinum).
Ef þetta á við um þig skaltu ekki taka Harvoni og láta lækninn vita tafarlaust.
•Ef þú tekur einhver af eftirfarandi lyfjum:
•rifampicín og rifabútín (sýklalyf notuð við meðferð sýkinga, m.a. berklum).
•jóhannesarjurt (Hypericum perforatum – jurtalyf notað við þunglyndi);
•karbamasepín, fenóbarbítal og fenýtoín (lyf notuð til að meðhöndla flogaveiki og koma í veg fyrir flog).
•rósúvastatín (lyf notað til að meðhöndla hátt kólesteról).
Varnaðarorð og varúðarreglur
Læknirinn veit hvort eitthvað af eftirfarandi á við um þig. Það verður tekið til greina áður en meðferð er hafin með Harvoni.
•Aðrir lifrarkvillar auk lifrarbólgu C, t.d.:
•ef þú bíður eftir lifrarígræðslu;
•ef þú ert með, eða hefur verið með, lifrarbólgu B veirusýkingu, þar sem læknirinn kann að vilja fylgjast nánar með þér;
•Nýrnakvillar, þar sem Harvoni hefur ekki verið fyllilega prófað á sjúklingum með alvarlega nýrnakvilla;
•Áframhaldandi meðferð við HIV sýkingu, þar sem læknirinn kann að vilja fylgjast nánar með þér.
Leitið ráða hjá lækninum eða lyfjafræðingi áður en Harvoni er notað ef:
•Þú tekur, eða hefur tekið á síðustu mánuðum, lyfið amíódarón til að meðhöndla óreglulegan hjartslátt (læknirinn gæti íhugað aðrar meðferðir ef þú hefur tekið þetta lyf).
Segðu lækninum strax frá því ef þú tekur lyf við hjartakvillum og færð einhver eftirfarandi einkenna meðan á meðferð stendur:
•mæði
•sundl
•hjartsláttarónot
•yfirlið
Blóðrannsóknir
Læknirinn mun framkvæma blóðrannsókn fyrir, við og eftir meðferð með Harvoni. Þetta er til þess að:
•Gera lækninum kleift að ákveða hvort þú skulir taka Harvoni og hversu lengi;
•Gera lækninum kleift að staðfesta að meðferðin hafi virkað og að þú sért laus við lifrarbólguveiru C.
Börn og unglingar
Ekki gefa þetta lyf börnum og unglingum yngri en 18 ára. Notkun Harvoni hjá börnum og unglingum hefur enn ekki verið rannsökuð.
Notkun annarra lyfja samhliða Harvoni
Látið lækninn eða lyfjafræðing vita um öll önnur lyf sem eru notuð, hafa nýlega verið notuð eða kynnu að verða notuð. Þetta á einnig við um jurtalyf og lyf sem fengin eru án lyfseðils.
Warfarín og önnur skyld lyf, sem kallast
Ef óvissa er um töku annarra lyfja skaltu ræða við lækninn eða lyfjafræðing.
Tiltekin lyf skal ekki taka með Harvoni.
•Ekki má taka önnur lyf sem innihalda sófosbúvír, eitt virku efnanna í Harvoni.
•Ekki má taka nein af þessum lyfjum með Harvoni:
•rífapentín (sýklalyf notuð við meðferð sýkinga, m.a. berkla);
•oxkarbasepín (lyf notað til að meðhöndla flogaveiki og koma í veg fyrir flog);
•símeprevír (lyf notað til að meðhöndla sýkingu af völdum lifrarbólgu C);
•típranavír (lyf notað til að meðhöndla HIV sýkingu).
Taka Harvoni með einhverju þessara lyfja kann að skerða virkni Harvoni eða gera einhverjar aukaverkanir lyfjanna verri.
Látið lækninn eða lyfjafræðing vita ef einhver eftirtalinna lyfja eru tekin:
•amíódarón, notað til að meðhöndla óreglulegan hjartslátt;
•tenófóvír dísóproxíl fúmarat eða lyf sem innihalda tenófóvír dísóproxíl fúmarat, notað til að meðhöndla HIV sýkingu;
•dígoxín, notað til að meðhöndla hjartakvilla;
•dabigatran, notað til blóðþynningar;
•statín, notuð til að meðhöndla hátt kólesteról.
Ef Harvoni er tekið með einhverjum af þessum lyfjum getur það valdið því að lyf sem þú tekur virka ekki á réttan hátt eða aukaverkanir kunna að versna. Hugsanlegt er að læknirinn verði að gefa þér annað lyf eða aðlaga skammtinn af lyfinu sem þú tekur.
•Fáðu ráðleggingar hjá lækni eða lyfjafræðingi ef þú tekur lyf sem eru notuð til þess að meðhöndla magasár, brjóstsviða eða vélindabakflæði. Þar á meðal eru:
•sýrubindandi lyf (svo sem
•prótonpumpuhemlar (svo sem ómeprazól, lansoprazól, rabeprazól, pantóprazól og esómeprazól). Þau skal taka á sama tíma og Harvoni. Takið ekki prótonpumpuhemla á undan Harvoni. Læknirinn kann að láta þig fá annað lyf eða breyta skammtinum af lyfinu sem þú tekur.
•
Þessi lyf kunna að draga úr magni ledípasvírs í blóðinu. Ef þú tekur eitthvert þessara lyfja mun læknirinn annað hvort láta þig fá annað lyf við magasárum, brjóstsviða eða vélindabakflæði, eða ráðleggja þér hvernig og hvenær megi taka lyfið.
Meðganga og getnaðarvarnir
Áhrif Harvoni á meðgöngu eru ekki þekkt. Við meðgöngu, grun um þungun eða ef þungun er fyrirhuguð skal leita ráða hjá lækninum áður en lyfið er notað.
Forðast verður þungun ef Harvoni er tekið ásamt ríbavírini. Ríbavírin getur haft mjög skaðleg áhrif á ófætt barn. Þess vegna verður þú og maki þinn að gera sérstakar varúðarráðstafanir við ástundun kynlífs ef hætta er á að þú verðir þunguð.
- Genvoya - Gilead Sciences International Ltd
- Epclusa - Gilead Sciences International Ltd
- Sovaldi - Gilead Sciences International Ltd
- Vitekta - Gilead Sciences International Ltd
- Descovy - Gilead Sciences International Ltd
Skráð lyfseðilsskylt lyf. Framleiðandi: "Gilead Sciences International Ltd"
•Þú eða maki þinn verðið að nota virka getnaðarvörn meðan á meðferð stendur með Harvoni ásamt ríbavírini og í nokkurn tíma eftir það. Mjög mikilvægt er að lesa mjög vandlega kaflann „Meðganga“ í fylgiseðlinum með ríbavírini. Spurðu lækninn um getnaðarvörn sem hentar þér.
•Ef þú eða maki þinn verður þunguð meðan á meðferð stendur með Harvoni og ríbavírini eða á næstu mánuðum á eftir verður að hafa tafarlaust samband við lækninn.
Brjóstagjöf
Ekki hafa barn á brjósti meðan á meðferð stendur með Harvoni. Ekki er þekkt hvort ledípasvír eða sófosbúvír, virku innihaldsefnin tvö í Harvoni, berast í brjóstamjólk hjá mönnum.
Akstur og notkun véla
Ekki aka eða stjórna vélum ef þú finnur fyrir þreytu eftir töku lyfsins.
Harvoni inniheldur laktósa
•Láttu lækninn vita ef þú ert með laktósaóþol eða óþol gagnvart öðrum sykrum. Harvoni inniheldur laktósaeinhýdrat. Ef þú ert með laktósaóþol eða ef þér hefur verið sagt að þú sért með óþol gagnvart öðrum sykrum skaltu tala við lækninn áður en þú tekur þetta lyf.
Harvoni inniheldur appelsínugult litarefni (sunset yellow FCF) (E110)
•Láttu lækninn vita ef þú ert með ofnæmi fyrir appelsínugulu litarefni (sunset yellow FCF) sem einnig er kallað „E110“ áður en þú tekur þetta lyf.
3.Hvernig nota á Harvoni
Notið lyfið alltaf eins og læknirinn hefur sagt til um. Ef ekki er ljóst hvernig nota á lyfið skal leita upplýsinga hjá lækninum eða lyfjafræðingi.
Ráðlagður skammtur
Ráðlagður skammtur er ein tafla einu sinni á dag. Læknirinn mun segja þér hve margar vikur þú átt að nota Harvoni.
Gleypa skal töfluna í heilu lagi með eða án matar. Ekki tyggja, mylja eða brjóta töfluna vegna þess að hún er mjög beisk á bragðið. Láttu lækninn eða lyfjafræðing vita ef þú átt erfitt með að gleypa töflur.
Ef þú tekur sýrubindandi lyf skaltu taka það að minnsta kosti 4 klst. fyrir eða að minnsta kosti 4 klst. eftir Harvoni.
Ef þú tekur prótonpumpuhemil skaltu taka hann á sama tíma og Harvoni. Takið ekki á undan Harvoni.
Ef þú kastar upp eftir töku Harvoni kann það að hafa áhrif á magn Harvoni í blóðinu. Þetta kann að skerða virkni Harvoni.
•Ef þú kastar upp innan við 5 klst. eftir töku Harvoni skaltu taka aðra töflu.
•Ef þú kastar upp meira en 5 klst. eftir töku Harvoni þarftu ekki að taka aðra töflu fyrr en komið er að næstu töflutöku samkvæmt áætlun.
Ef tekinn er stærri skammtur af Harvoni en mælt er fyrir um
Ef þú tekur óvart meira en ráðlagðan skammt skaltu hafa tafarlaust samband við lækninn eða næstu bráðavakt til þess að fá ráðleggingar. Hafðu töfluglasið með þér svo auðvelt sé að lýsa því hvað þú hefur tekið.
Ef gleymist að taka Harvoni
Mikilvægt er að gleyma ekki lyfjaskammti.
Ef þú gleymir skammti skaltu reikna út hversu langt er síðan þú tókst Harvoni síðast:
•Ef það uppgötvast innan 18 klst. eftir þann tíma þegar þú tekur venjulega Harvoni verður að taka töfluna eins fljótt og mögulegt er. Síðan skal taka næsta skammt á þínum venjulegum tíma.
•Ef liðið hafa 18 klst. eða meira eftir þann tíma þegar þú tekur venjulega Harvoni skal bíða og taka næsta skammt á sama tíma og venjulega. Ekki á að tvöfalda skammt (tveir skammtar með stuttu millibili).
Ekki má hætta að taka Harvoni
Ekki má hætta að taka lyfið nema læknirinn gefi fyrirmæli um slíkt. Mjög mikilvægt er að klára alla meðferðina til þess að lyfin fái sem besta möguleika á því að virka og meðhöndla sýkinguna af völdum lifrarbólguveiru C.
Leitið til læknisins eða lyfjafræðings ef þörf er á frekari upplýsingum um notkun lyfsins.

4.Hugsanlegar aukaverkanir
Eins og við á um öll lyf getur þetta lyf valdið aukaverkunum. Ef þú tekur Harvoni getur verið að þú finnir fyrir einni eða fleiri af þeim aukaverkunum sem fram koma hér á eftir:
Mjög algengar aukaverkanir
(kunna að koma fyrir hjá fleiri en 1 af hverjum 10 einstaklingum)
•höfuðverkur
•þreyta
Algengar aukaverkanir
(kunna að koma fyrir hjá allt að 1 af hverjum 10 einstaklingum)
•útbrot
Önnur áhrif sem geta komið fram meðan á meðferð með Harvoni stendur
Tíðni eftirfarandi aukaverkana er ekki þekkt (ekki hægt að áætla tíðni út frá fyrirliggjandi gögnum).
•bólga í andliti, vörum, tungu eða hálsi (ofsabjúgur)
Tilkynning aukaverkana
Látið lækninn eða lyfjafræðing vita um allar aukaverkanir. Þetta gildir einnig um aukaverkanir sem ekki er minnst á í þessum fylgiseðli. Einnig er hægt að tilkynna aukaverkanir beint samkvæmt fyrirkomulagi sem gildir í hverju landi fyrir sig, sjá Appendix V. Með því að tilkynna aukaverkanir er hægt að hjálpa til við að auka upplýsingar um öryggi lyfsins.
5.Hvernig geyma á Harvoni
Geymið lyfið þar sem börn hvorki ná til né sjá.
Ekki skal nota lyfið eftir fyrningardagsetningu sem tilgreind er á glasinu og öskjunni á eftir „EXP”. Fyrningardagsetning er síðasti dagur mánaðarins sem þar kemur fram.
Engin sérstök fyrirmæli eru um geymsluaðstæður lyfsins.
Ekki má skola lyfjum niður í frárennslislagnir eða fleygja þeim með heimilissorpi. Leitið ráða í apóteki um hvernig heppilegast er að farga lyfjum sem hætt er að nota. Markmiðið er að vernda umhverfið.
6. Pakkningar og aðrar upplýsingar
Harvoni inniheldur
•Virku innihaldsefnin eru ledípasvír og sófosbúvír. Hver filmuhúðuð tafla inniheldur 90 mg ledípasvír og 400 mg sófosbúvír.
•Önnur innihaldsefni
Töflukjarni:
Kópóvidon, laktósaeinhýdrat, örkristallaður sellúlósi, króskarmellósanatríum, vatnsfrí kísilkvoða, magnesíumsterat.
Filmuhúð:
Pólývínylalkóhól, títantvíoxíð, makrógól 3350, talkúm, appelsínugult litarefni (sunset yellow FCF) (E110).
Lýsing á útliti Harvoni og pakkningastærðir
Filmuhúðuðu töflurnar eru appelsínugular, tígullaga töflur, ígreyptar með „GSI“ á annarri hliðinni og „7985” á hinni. Taflan er 19 mm löng og 10 mm breið.
Hvert glas inniheldur þurrkefni úr kísilhlaupi sem geyma þarf í glasinu til þess að vernda töflurnar. Þurrkefni úr kísilhlaupi er í sérstökum skammtapoka eða hylki og það má ekki gleypa.
Eftirfarandi pakkningastærðir eru fáanlegar:
•ytri öskjur með 1 glasi með 28 filmuhúðuðum töflum
•ytri öskjur með 3 glösum með 28 (84) filmuhúðuðum töflum. Ekki er víst að allar pakkningastærðir séu markaðssettar.
Markaðsleyfishafi
Gilead Sciences International Ltd.
Cambridge
CB21 6GT
Bretland
Framleiðandi
Gilead Sciences Ireland UC
IDA Business & Technology Park Carrigtohill
County Cork Írland
Hafið samband við fulltrúa markaðsleyfishafa á hverjum stað ef óskað er upplýsinga um lyfið:
België/Belgique/Belgien | Lietuva |
Gilead Sciences Belgium | Gilead Sciences Poland Sp. z o.o. |
Tél/Tel: + 32 (0) 24 01 35 50 | Tel: + 48 22 262 8702 |
България | Luxembourg/Luxemburg |
Gilead Sciences International Ltd. | Gilead Sciences Belgium |
Тел.: + 44 (0) 20 7136 8820 | Tél/Tel: + 32 (0) 24 01 35 50 |
Česká republika | Magyarország |
Gilead Sciences s.r.o. | Gilead Sciences International Ltd. |
Tel: + 420 910 871 986 | Tel: + 44 (0) 20 7136 8820 |
Danmark | Malta |
Gilead Sciences Sweden AB | Gilead Sciences International Ltd. |
Tlf: + 46 (0) 8 5057 1849 | Tel: + 44 (0) 20 7136 8820 |
Deutschland | Nederland |
Gilead Sciences GmbH | Gilead Sciences Netherlands B.V. |
Tel: + 31 (0) 20 718 36 98 | |
Eesti | Norge |
Gilead Sciences Poland Sp. z o.o. | Gilead Sciences Sweden AB |
Tel: + 48 22 262 8702 | Tlf: + 46 (0) 8 5057 1849 |
Ελλάδα | Österreich |
Gilead Sciences Ελλάς Μ.ΕΠΕ. | Gilead Sciences GesmbH |
Τηλ: + 30 210 8930 100 | Tel: + 43 1 260 830 |
España | Polska |
Gilead Sciences, S.L. | Gilead Sciences Poland Sp. z o.o. |
Tel: + 34 91 378 98 30 | Tel: + 48 22 262 8702 |
France | Portugal |
Gilead Sciences | Gilead Sciences, Lda. |
Tél: + 33 (0) 1 46 09 41 00 | Tel: + 351 21 7928790 |
Hrvatska | România |
Gilead Sciences International Ltd. | Gilead Sciences International Ltd. |
Tel: + 44 (0) 20 7136 8820 | Tel: + 44 (0) 20 7136 8820 |
Ireland | Slovenija |
Gilead Sciences Ltd. | Gilead Sciences International Ltd. |
Tel: + 353 214 825999 | Tel: + 44 (0) 20 7136 8820 |
Ísland | Slovenská republika |
Gilead Sciences Sweden AB | Gilead Sciences Slovakia s.r.o. |
Sími: + 46 (0) 8 5057 1849 | Tel: + 421 232 121 210 |
Italia | Suomi/Finland |
Gilead Sciences S.r.l. | Gilead Sciences Sweden AB |
Tel: + 39 02 439201 | Puh/Tel: + 46 (0) 8 5057 1849 |
Κύπρος | Sverige |
Gilead Sciences Ελλάς Μ.ΕΠΕ. | Gilead Sciences Sweden AB |
Τηλ: + 30 210 8930 100 | Tel: + 46 (0) 8 5057 1849 |
Latvija | United Kingdom |
Gilead Sciences Poland Sp. z o.o. | Gilead Sciences Ltd. |
Tel: + 48 22 262 8702 | Tel: + 44 (0) 8000 113700 |
Þessi fylgiseðill var síðast uppfærður í
Ítarlegar upplýsingar um lyfið eru birtar á vef Lyfjastofnunar Evrópu http://www.ema.europa.eu.
- Cymbalta
- Jentadueto
- Pixuvri
- Clopidogrel acino pharma gmbh
- Rebetol
- Aldara
Skráð lyfseðilsskylt lyf:
Upplýsingar á íslensku eru á http://www.serlyfjaskra.is.
Athugasemdir